Plus

    Derniers articles

    Guerre en Ukraine : Un cessez-​le-​feu partiel accepté par Poutine et Zelensky

    Après des semaines de négociations, l’Ukraine et la Russie...

    Fast Fashion : dérive d’une industrie

    La fast fashion inonde nos magasins, séduisant des millions...

    À Villeneuve d’Ascq, les étudiants précaires gardent espoir grâce à la Campusserie

    Dans l’université Pont de Bois de Lille, la Campusserie,...

    Bruxelles bilingue, la ville où le français et le néer­lan­dais s’en­tendent enfin

    Les tensions lin­guis­tiques entre la Flandre et la Wallonie per­sistent depuis plusieurs géné­ra­tions. À Bruxelles, le français et le néer­lan­dais se côtoient en paix.

    Depuis la sub­di­vi­sion de la Belgique en 1962, Bruxelles est offi­ciel­le­ment devenue bilingue. Historiquement néer­lan­do­phone, la capitale finit pourtant par choisir le français comme langue offi­cielle au XIXᵉ siècle. La langue de Molière finira par devenir le symbole de l’élite politique et éco­no­mique. Les nombreux immigrés en pro­ve­nance de Flandre se trouvent alors obligés de parler français pour gravir les échelons de la société belge. Aujourd’hui, s’exprimer en français ou en néer­lan­dais à Bruxelles est une normalité.

    Lore vit à Laeken, un quartier très fréquenté des flamands, au nord de Bruxelles. © L. Jugon

    Une ville multilingue

    En se baladant place de la Bourse, on entend toutes les langues et tous les accents. Omer, « septante-​quatre ans », pipe à la bouche et café en main, est un pur produit bruxel­lois. Francophone de naissance, il maîtrise pourtant par­fai­te­ment le néer­lan­dais. « Quand je rencontre des Flamands, je bois un verre avec eux et on parle néer­lan­dais. » Une ouverture qu’il ne retrouve pas toujours en dehors de sa ville natale. Autrefois animateur de colonies de vacances en Wallonie, il a fait face à plusieurs situa­tions délicates. « Une fois, sur la plage, nous faisions des châteaux de sable, et en entendant un groupe de Flamands, les enfants ont levé leurs pelles pour les menacer. » Lore, jeune psy­cho­logue dans un centre flamand près de Bruxelles, vit dans un quartier où le néer­lan­dais est majo­ri­tai­re­ment parlé. Malgré plusieurs années dans la capitale, elle ne maîtrise pas com­plè­te­ment le français, ce qui, selon elle, crée une distance avec les fran­co­phones. « Je connecte bien plus faci­le­ment avec des néer­lan­do­phones. J’ai peur de mal parler français, alors je préfère converser en anglais, ce qui peut créer une distance. » Sur un banc, écouteurs dans les oreilles, Tom écoute Suds and Soda de dEUS, un groupe de rock d’Anvers. Originaire de Liège, le tren­te­naire a emménagé à Bruxelles pour reprendre des études en com­mu­ni­ca­tion. Il comprend rapi­de­ment l’importance de parler français. « Dans les magasins, les bars, tout le monde parle français. Pour mes études aussi, on nous répète très souvent que c’est important d’être bilingue pour trouver du travail. » À quelques mètres de là, Jeanne, comé­dienne, arrondit ses fins de mois en tra­vaillant dans la vente. « Je me suis mise à apprendre le néer­lan­dais pour être plus acces­sible à tous les clients. En Wallonie, le néer­lan­dais n’est pas obli­ga­toire à l’école. » À l’inverse, son amie Viviana, qui a grandi à Bruxelles jusqu’à ses 8 ans, se souvient que l’apprentissage du néer­lan­dais était obli­ga­toire dans son école fran­co­phone. Elle constate également une certaine frus­tra­tion chez les Flamands. « En Flandre, apprendre le français est obli­ga­toire. Mon beau-​père, qui est flamand, parle exprès néer­lan­dais à Bruxelles, car il trouve injuste que les fran­co­phones ne fassent pas d’efforts pour apprendre sa langue. » Malgré de légères tensions anec­do­tiques, Bruxelles reste un havre de paix au milieu d’une Belgique encore divisée.

    LE VIN CHAUD, STAR DES FÊTES ?

    En pleine période de fêtes de fin d’année, vous...

    Téléfilms de Noël : le pari gagnant

    « Prêts à fondre devant nos belles histoires de...

    LES TRADITIONS DE NOËL LES PLUS… ÉTRANGES !

    Si nous sommes habitués à décorer un sapin, manger...

    Contrepoint n°42

    Au nom de l’enfant

    Le 7 décembre dernier s’est terminée l’exposition « Les Enfants à l’œuvre ». Organisée à la Maison Folie Wazemmes depuis le 5 novembre, cette 4ème édition...

    Un Noël cousu de rituels : en Angleterre, la tradition est reine !

    Des cuisines embaumées dès novembre aux soldes effrénées du lendemain de Noël, les traditions anglaises donnent à décembre une atmosphère unique. Entre recettes anciennes,...

    Émotion chez les otaries de Nausicaá

    Triste nouvelle à Boulogne-sur-Mer. L’aquarium de Nausicaá a annoncé ce lundi 8 décembre la mort de vieillesse de Fridolin, l’otarie mâle de 29 ans...